Links & Downloads

Optimale Anbindungsmöglichkeit:
Mehr über CTM:
Noch Fragen?

Telefon:+49 (0)721 2012519-40
Fax:+49 (0)721 2012519-98
Das Corporate Translation Management von BrandMaker dient zur Steuerung der Übersetzung von Marketing- und Vertriebsunterlagen und Produktinformationen. Zu übersetzende Dokumente werden über BrandMaker in das Corporate Translation Management System "across" importiert, welches an BrandMaker angebunden wird, und von BrandMaker aus in Auftrag gegeben. Den Status des Übersetzungsauftrages können die Marketingmitarbeiter in BrandMaker abrufen und fertig übersetzte Dokumente sind ebenfalls wieder in BrandMaker beziehbar. Die Übersetzung selbst führen die Übersetzer in "across" durch. Durch das Zusammenspiel des BrandMaker Corporate Translation Management und "across" können zeitkritische Übersetzungsprozesse mit mehreren Beteiligten genau überwacht und gesteuert werden. Die CTM-Software "across" hilft zusätzlich durch eine effizientere Prozessgestaltung Kosten einzusparen.
Bestandteile des Corporate Translation Managements von BrandMaker:
- Anlegen von Dokumenten für die Übersetzung.
- Auftragserteilung für die Übersetzung.
- Statusüberwachung des Arbeitsfortschritts.
- Benachrichtigung bei Aufgabenabschluss.
- Herunterladen der fertigen Dokumente aus BrandMaker.
- Die Übersetzung selbst findet in der für Übersetzer optimierten Oberfläche von "across" statt.
Weitere Infos finden Sie im Internet unter www.brandmaker.com oder gerne auch per Telefon unter 0721 9658574.
BrandMaker.com - Corporate Translation Management: Effiziente Abwicklung von Übersetzungsprozessen mit BrandMaker




