Zentrale Plattform für marketingrelevante Übersetzungsprojekte

Das Language Center ist das Modul für die nahtlose Anbindung von Systemen für das Corporate Translation Management (CTM). Mit dem Language Center profitiert das Marketing von effizienten Lokalisierungs-Workflows, wie sie bislang nur im Bereich der technischen Dokumentation üblich waren.

Professionelles Übersetzungsmanagement für Marketing-Texte

Für international agierende Unternehmen ist Mehrsprachigkeit ein fester Bestandteil ihrer Marketingkommunikation. Die Nutzung von Translation Memories und Terminologiedatenbanken stellt sicher, dass auch in Fremdsprachenfassungen ein einheitliches Wording verwendet wird und dass die Übersetzungen gleicher oder ähnlicher Formulierungen zeit- und kostensparend wiederverwendet werden. Die im Language Center erstellten Übersetzungsaufträge werden automatisch an die internen oder externen Übersetzungsdienstleister übergeben.

Layout-Vorschau für Adobe InDesign-Dokumente

Über das Language Center können die im Media Pool bereitgestellten Assets, wie z.B. Werbetexte oder Broschüren, direkt in die Übersetzung gegeben werden. Übersetzungsprojekte werden dabei zentral angestoßen und überwacht. Alle Informationen und der aktuelle Status der anstehenden Übersetzungsprojekte bleiben so im Blick. Damit der Übersetzer bereits während der Übersetzung prüfen kann, ob der Text in der Zielsprache noch zum Layout passt, liefert das Language Center eine Layout-Vorschau für Adobe InDesign-Dokumente.

In vier Schritten zum Übersetzungsprojekt

Um neue Übersetzungsprojekte komfortabel anlegen zu können, führt der Project Wizard des Language Center die Benutzer durch den Erstellungsprozess. Sämtliche relevanten Informationen und Angaben, wie z.B. Auswahl des zu übersetzenden Dokuments, Projektbeschreibung, Abgabetermin und die Definition der Quell- und Zielsprachen, werden Schritt für Schritt hinterlegt. Der aktuelle Stand oder die finale Übersetzung kann zu jeder Zeit einfach per Klick gespeichert werden.